←Back

key plus words

singer 平田志穂子 Feat.川村ゆみ
lyrics Lotus juice 
composer 目黒将司

hide and seek it wants to play again
(そいつはまた隠れんぼをしたがっている)

  like a detective, I won't let it get away
  (探偵のように 決して逃がしたりはしない)

it's constantly costuming with loads of fake
(そいつはいつも たくさんの嘘で着飾っている)

  I will strip search if I have to
  (なんなら全部剥がしてやろうか)

no I'm not afraid to know it no no no
(違う 知るのが怖いんじゃない そうじゃないんだ)

  I am so determined
  (強く決心したんだ)

to chase after what's hidden
(隠れているものを追い求め)

and seize this day this moment
(この日この瞬間を掴み取るために)


  (wanna know)
  (知りたいんだ)

ENTER KEY to accelerate
(加速するための「エンターキー」で)

  (wanna go)
  (行きたいんだ)

ignition turned on
(さあスイッチを入れろ!)

it's about the time to drive to truth
(そろそろ真実へ向かう時だぜ)

  (wanna seize)
  (掴みたいんだ)

stranger than any movies
(どんな映画よりも奇怪で)

  (wanna see)
  (見たいんだ)

ignorance is not bliss
(知らない方が幸せだって?)

  (they say that truth will out)
  (真実はいずれ明るみに出るんだ)

  (can't keep on hiding)
  (隠し通すことなんて出来ないから)

there's no turning back now
(もう引き返せない)

  I'm gonna go on
  (さぁ行こう)

I'm gonna go get what I want
(真実ってやつを手に入れるために)


myst is covering my peripheral vision
(霧が視界を覆っている)

  but my determination is mind blowing
  (だけど覚悟は心の内に高まって)

it’s so blatant I won’t be a bit timid
(見え見えだ 俺は少しも臆病になんてなりやしない)

  it can trick you and there won’t be any treat
  (そいつはお前を欺くし 歓迎したりなんかしやしないぜ)

no I’m not afraid to find out no no no
(違う 見つけるのが怖いんじゃない そうじゃないんだ)

  so eager so hungry
  (より熱心に 貪欲に)

to seek out secret
(秘密を探り当てるために)

can you conceal it?
(お前はそいつを隠せるのか?)

when I am after you
(俺がお前の後ろに迫ってるとしても?)


  (wanna know)
  (知りたいんだ)

ENTER WORDS to activate
(奮い立たせるための「アイコトバ」)

  (wanna go)
  (行きたいんだ)

one more piece to go
(そこへ辿り着くためのもう一つのコトバ)

it’s about the time to fill it in
(それを今こそ当てはめる時だ!)

  (wanna seize)
  (掴みたいんだ)

stranger than any novels
(どんな小説よりも奇怪で)

  (wanna see)
  (見たいんだ)

ignorance is not bliss
(知らない方が幸せだって?)

  (they say that truth will out)
  (真実はいずれ明るみに出るんだ)

  (can't keep on running)
  (逃げ続けることなんで出来ないから)

there's no turning back now
(もう引き返せない)

  I'm gonna go on
  (さあ行こう)

I'm gonna go get what I need
(真実ってやつを手に入れるために)


  I wanna know
  (ただ知りたいんだ)

  even it may hurt
  (たとえ自分が傷つくことになっても)

  even it brings pain within
  (たとえ痛みを伴っても)

  my mind’s determined
  (強く心に決めたから)


I need to know
(知らなきゃと思ったんだ)

even it may kill
(殺されるかも知れないと分かってても)

even it may change me
(自分が変わってしまうかも知れないと分かってても)

ready to face truth
(覚悟は出来てる)


  (wanna know)
  (知りたいんだ)

ENTER KEY to accelerate
(加速するための「エンターキー」で)

  (wanna go)
  (行きたいんだ)

ignition turned on
(さあスイッチを入れろ!)

it's about the time to drive to truth
(そろそろ真実へ向かう時だぜ)

  (wanna seize)
  (掴みたいんだ)

stranger than any movies
(どんな映画よりも奇怪で)

  (wanna see)
  (見たいんだ)

ignorance is not bliss
(知らない方が幸せだって?)

  (they say that truth will out)
  (真実はいずれ明るみに出るんだ)

  I'm gonna go on
  (進み続けよう)

and gonna keep it ON
(スイッチは入れたままで)


  (wanna know)
  (知りたいんだ)

ENTER WORDS to activate
(奮い立たせるための「アイコトバ」)

  (wanna go)
  (行きたいんだ)

one more piece to go
(そこへ辿り着くためのもう一つのコトバ)

it’s about the time to fill it in
(それを今こそ当てはめる時だ!)

 (wanna seize)
 (掴みたいんだ)

stranger than any novels
(どんな小説よりも奇怪で)

  (wanna see)
  (見たいんだ)

ignorance is not bliss
(知らない方が幸せだって?)

  (they say that truth will out)
  (真実はいずれ明るみに出るんだ)

  (can't keep on running)
  (逃げ続けることなんで出来ないから)

there's no turning back now
(もう引き返せない)

  I'm gonna go on
  (さあ行こう)

I'm gonna go get what I need
(真実ってやつを手に入れるために)

inserted by FC2 system